你好,游客 登录 注册 搜索
背景:
阅读新闻

每天轻松快走一小时能防癌;乳腺癌发病风险可降14%

[日期:2014-04-04] 来源:综合外电/Mail Online  作者:ecphf录入 [字体: ]
为了健康

 

      据“新闻提要和全球新闻”网3月22日报道,法国一项最新研究显示,任何年龄段的女性坚持每天快走一小时能使患乳癌的风险降低12%。研究人员对1987年~2013年间发表的37项研究进行了分析,这些研究涉及超过400万女性,最终得出上述结论。而且无论年龄、体重、地域差别,坚持运动都会取得明显的防癌功效。
  该研究主管、国际预防研究所的马休教授表示,这37项研究是迄今为止有关运动与乳腺癌关系的全部研究,因此,他对研究结论很有信心。研究结果还发现,运动防癌的效果同肿瘤类型有很大关系,但总体而言,坚持运动预防乳腺癌的功效还是非常明显。马休教授表示,考虑到运动,特别是走路能够对包括乳腺癌在内的许多疾病有预防作用,政府应大力营造一座城市的运动氛围,如建造适合步行或骑行的道路设施,修建体育设施,以及在学校教育中普及运动等。
  另一项研究也发现,每周散步7小时的女性比那些每周散步3小时的女性,患乳腺癌的风险降低14%。如果女性在每周散步7小时的基础上,再做一些大强度运动,患乳腺癌的风险会降低25%。该研究负责人、美国癌症协会阿柏·帕泰尔博士表示,研究结果清楚地证明了,体育运动和绝经后乳腺癌之间的关联,运动量越多,防癌的效果越明显。根据美国一项指导原则,每周要保持150分钟的适度到大强度的运动量,不仅有助预防乳腺癌,还能使身体保持健康舒适。

      研究者还发现,除了运动外还要有好的生活方式配合如:规律正常的作息时间;健康和平衡的膳食。


 Women who walk for an hour a day can cut their risk of breast cancer in later life, say researchers.
Taking a brisk stroll can dramatically reduce the chances of developing the disease in women over 50, the period at which they are most at risk.
Just 60 minutes of so-called moderate activity a day led to a 14 per cent lower risk compared to women who were less active, a study revealed.
And women who did more vigorous activities got almost double the protection, cutting their risk of breast cancer by a quarter.
Previous studies have shown the benefits of exercise, but scientists claim the latest research is the first to examine walking.
It is thought to help cut down the body fat that can produce cancer-stimulating hormones such as oestrogen and insulin.
Scientists at the American Cancer Society studied 73,615 post-menopausal women, of whom 4,760 were diagnosed with breast cancer during a 17-year follow-up.
Among all women in the group, 47 per cent said walking was their only recreational activity.
Of that group, those who walked at least seven hours a week had a 14 per cent lower risk of getting breast cancer compared to those who walked three hours or fewer every week.
The study also found that women who took part in more vigorous exercise for an hour each day had a 25 per cent lower risk of developing the disease than the least active.

原文链接   BBC   MSN MSNHEALTHY LIVING   PubMed Health

收藏 推荐 打印 | 录入:ecphf | 阅读:
本文评论   查看全部评论 (0)
表情: 表情 姓名: 字数
点评:
       
评论声明
  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的各项有关法律法规
  • 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任
  • 本站管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
  • 本站有权在网站内转载或引用您的评论
  • 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款

绿色生活

热门评论