你好,游客 登录 注册 搜索
背景:
阅读新闻

国际卫生条例(2005 年)

附件六疫苗接种、预防措施和相关证书

[日期:2009-05-13] 来源:WHO  作者:ecphf录入 [字体: ]
为了健康

附件六
疫苗接种、预防措施和相关证书
  1. 附件7 中规定或根据本条例建议进行的疫苗接种或其它预防措施应质量适宜;由世卫组织指定的疫苗和预防措施应经其批准。应要求,缔约国应当向世卫组织提供适当的证据说明根据本条例在其领土上使用的疫苗和预防措施是适宜的。
  2. 对根据本条例接受疫苗接种或其他预防措施的人员,应按本附件限定的示范格式发给疫苗接种或预防措施国际证书(以下统称“证书”)。不得偏离本附件中规定的证书示范格式。
  3. 只有使用的疫苗或预防措施经世卫组织批准,根据本附件签发的证书才有效。
  4. 证书必须由临床医师亲笔签字,他应当是从业医师或其他经授权的卫生人员,负责监督疫苗接种或预防措施。证书也必须有执行中心的公务印章;但印章不应被认为可替代签字。
  5. 证书应用英文或法文填妥。除英文或法文外,也可另用其它语言填写。
  6. 对证书的任何修改或涂抹或不填写其中的任何部分,均可使之无效。
  7. 证书属于个人,任何情况下不得集体使用。对儿童应发给单独的证书。
  8. 儿童不能书写时应由父母或监护人在证书上签字;文盲的签字应由本人以通常的方式画押并由他人注明这是他的画押。
  9. 主管临床医师如果认为由于医学原因禁忌疫苗接种或预防措施,应向本人说明理由,以英文或法文以及适宜时以英文或法文以外的另一种语言说明其意见,而到达口岸的主管当局应予考虑。主管临床医师和主管当局应根据第二十二条第4 款将不接种疫苗或不采取预防措施的任何风险告知本人。
  10. 由军队发给部队现役军人的对等文件应当得到承认,可代替本附件所示格式的国际证书,若:
(1) 它包含的医学信息与此种格式所要求的基本相同;以及
(2) 它包含记录疫苗接种或预防措施性质和日期的英文和法文说明,适宜时还应有英文或法文以外的另一种语言的说明,其大意是:该文件乃根据本款的规定而签发。

 

 附件六:疫苗接种、预防措施和相关证书

【内容导航】
第1页:第一编 定义、目的以及范围、原则和负责当局 第2页:第二编 信息和公共卫生应对措施
第3页:第三编 建议 第4页:第四编 入境口岸
第5页:第五编 公共卫生措施 第6页:第六编 卫生文件
第7页:第七编 收费 第8页:第八编 一般条款
第9页:第九编 《国际卫生条例》专家名册、突发事件委员会和审查委员会 第10页:第十编 最终条款
第11页:附 件 第12页:附件一A. 监测和应对的核心能力要求 B. 指定机场、港口和陆地过境点的核心能力要求
第13页:附件二评估和通报可能构成国际关注的突发公共卫生情况的事件的决策文件 第14页:附件三船舶免于卫生控制证书/船舶卫生控制证书示范格式
第15页:附件四对交通工具和交通工具运营者的技术要求 第16页:附件五针对媒介传播疾病的特定措施
第17页:附件六疫苗接种、预防措施和相关证书 第18页:附件七对于特殊疾病的疫苗接种或预防措施要求
第19页:附件八海事健康申报单示范格式 第20页:附件九飞机总申报单的卫生部分
第21页: (IHR 2005) Emergency Committee on Zika virus and observed increase in neurological disorders and neonatal malformations
收藏 推荐 打印 | 录入:ecphf | 阅读:
本文评论   查看全部评论 (0)
表情: 表情 姓名: 字数
点评:
       
评论声明
  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的各项有关法律法规
  • 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任
  • 本站管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
  • 本站有权在网站内转载或引用您的评论
  • 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款

绿色生活

热门评论